Quran with Czech translation - Surah Az-Zukhruf ayat 51 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَنَادَىٰ فِرۡعَوۡنُ فِي قَوۡمِهِۦ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَيۡسَ لِي مُلۡكُ مِصۡرَ وَهَٰذِهِ ٱلۡأَنۡهَٰرُ تَجۡرِي مِن تَحۡتِيٓۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 51]
﴿ونادى فرعون في قومه قال ياقوم أليس لي ملك مصر وهذه الأنهار﴾ [الزُّخرُف: 51]
A. R. Nykl A dal Farao provolani lidu svemu, rka: „Lide muj, coz neprinalezi mne panstvi Egypta, jakoz i rek techto, jez pode mnou tekou? Coz nevidite |
Hadi Abdollahian Pharaoh ohlasit s svem lide O muj lide ja ne mit kingship Egypt tyto splyvat proud naleet podle mne? Ty ne prijmout |
Hadi Abdollahian Pharaoh ohlásit s svém lidé O muj lidé já ne mít kingship Egypt tyto splývat proud náleet podle mne? Ty ne prijmout |
Preklad I. Hrbek a Faraon zvolal k lidu svemu: "Lide muj, coz nepatri mi vlada nad Egyptem i nad temito rekami, jez u nohou tekou mi? Coz to snad nevidite |
Preklad I. Hrbek a Faraón zvolal k lidu svému: "Lide můj, což nepatří mi vláda nad Egyptem i nad těmito řekami, jež u nohou tekou mi? Což to snad nevidíte |