×

A odvrátíme srdce jejich i zraky od pravdy, ježto neuvěřili napoprvé a 6:110 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-An‘am ⮕ (6:110) ayat 110 in Czech

6:110 Surah Al-An‘am ayat 110 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-An‘am ayat 110 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَنُقَلِّبُ أَفۡـِٔدَتَهُمۡ وَأَبۡصَٰرَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَنَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ ﴾
[الأنعَام: 110]

A odvrátíme srdce jejich i zraky od pravdy, ježto neuvěřili napoprvé a necháme je blouditi (bez vodítka) ve svévoli jejich

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونقلب أفئدتهم وأبصارهم كما لم يؤمنوا به أول مرة ونذرهم في طغيانهم, باللغة التشيكية

﴿ونقلب أفئدتهم وأبصارهم كما لم يؤمنوا به أول مرة ونذرهم في طغيانهم﴾ [الأنعَام: 110]

A. R. Nykl
A odvratime srdce jejich i zraky od pravdy, jezto neuverili napoprve a nechame je blouditi (bez voditka) ve svevoli jejich
Hadi Abdollahian
My rizeny jejich dbat jejich srdce Tim protoe jejich rozhodnuti jsem pochybovat my odkazat ti jejich prestupek chyba
Hadi Abdollahian
My rízený jejich dbát jejich srdce Tím protoe jejich rozhodnutí jsem pochybovat my odkázat ti jejich prestupek chyba
Preklad I. Hrbek
My odvratime srdce jejich i zraky jejich stejne jako tehdy, kdyz neuverili poprve, a ponechame je bloudit ve svevoli jejich jak nevidome
Preklad I. Hrbek
My odvrátíme srdce jejich i zraky jejich stejně jako tehdy, když neuvěřili poprvé, a ponecháme je bloudit ve svévoli jejich jak nevidomé
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek