×

Však kdybys viděl je tehdy, až postaveni budou před Pána svého, řekne 6:30 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-An‘am ⮕ (6:30) ayat 30 in Czech

6:30 Surah Al-An‘am ayat 30 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-An‘am ayat 30 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ قَالَ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ﴾
[الأنعَام: 30]

Však kdybys viděl je tehdy, až postaveni budou před Pána svého, řekne Bůh: „Nuž, není to pravda?“ I řeknou: „Zajisté ano, při Pánu našem!“ Tehdy řekne Bůh: „Okuste tedy trestu za nevíru svou.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو ترى إذ وقفوا على ربهم قال أليس هذا بالحق قالوا بلى, باللغة التشيكية

﴿ولو ترى إذ وقفوا على ربهم قال أليس هذا بالحق قالوا بلى﴾ [الأنعَام: 30]

A. R. Nykl
Vsak kdybys videl je tehdy, az postaveni budou pred Pana sveho, rekne Buh: „Nuz, neni to pravda?“ I reknou: „Zajiste ano, pri Panu nasem!“ Tehdy rekne Buh: „Okuste tedy trestu za neviru svou.“
Hadi Abdollahian
Ty jen prijmout ti when oni kozlik jejich Magnat! On odrikavat Byl tento ne vernost? Oni odrikavat Yes nas Magnat. On odrikavat Ty privodit si odskodneni svuj nevera
Hadi Abdollahian
Ty jen prijmout ti when oni kozlík jejich Magnát! On odríkávat Byl tento ne vernost? Oni odríkávat Yes náš Magnát. On odríkávat Ty privodit si odškodnení svuj nevera
Preklad I. Hrbek
Kez bys je mohl videt, az budou pred Pana sveho postaveni a ten jim rekne: "Zdaz toto pravda neni?" I odveti: "O ano, pri Panu nasem!" A rekne Pan: "Ochutnejte tedy trest za to, ze jste neverici byli
Preklad I. Hrbek
Kéž bys je mohl vidět, až budou před Pána svého postaveni a ten jim řekne: "Zdaž toto pravda není?" I odvětí: "Ó ano, při Pánu našem!" A řekne Pán: "Ochutnejte tedy trest za to, že jste nevěřící byli
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek