Quran with Czech translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 2 - الجُمعَة - Page - Juz 28
﴿هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الجُمعَة: 2]
﴿هو الذي بعث في الأميين رسولا منهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم ويعلمهم﴾ [الجُمعَة: 2]
A. R. Nykl Ont jest to, jenz vzbudil mezi prostymi proroka z nich, aby predcital jim znameni jeho a ocistoval je a ucil je Knize a moudrosti, ac predtim nalezali se v bloudeni zjevnem |
Hadi Abdollahian On byl Jednotka poslal podle pohan hlasatel podle ti uvest ve vyctu ti Svem zjeveni cistit ti ucit ti bible moudrost! Neli tento oni odchod druhy z cesty |
Hadi Abdollahian On byl Jednotka poslal podle pohan hlasatel podle ti uvést ve výctu ti Svém zjevení cistit ti ucit ti bible moudrost! Neli tento oni odchod druhý z cesty |
Preklad I. Hrbek On je ten, jenz poslal mezi narody nevedome posla z rad jejich, aby jim prednasel znameni Jeho, ocistil je a Pismu a moudrosti je naucil, zatimco drive zily v bludu zjevnem |
Preklad I. Hrbek On je ten, jenž poslal mezi národy nevědomé posla z řad jejich, aby jim přednášel znamení Jeho, očistil je a Písmu a moudrosti je naučil, zatímco dříve žily v bludu zjevném |