Quran with Czech translation - Surah AT-Talaq ayat 10 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ قَدۡ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكُمۡ ذِكۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 10]
﴿أعد الله لهم عذابا شديدا فاتقوا الله ياأولي الألباب الذين آمنوا قد﴾ [الطَّلَاق: 10]
A. R. Nykl Schystal jim Buh trest prisny: procez bojte se Boha, lide (pronikaveho) rozumu, kdoz uverili jste, neb Buh seslal vam jiz napomenuti |
Hadi Abdollahian BUH nacvicit si TI DRSNY ODSKODNENI. Proto ty vait si BUH O ty mit porozumeni domnivat se BUH ODESLAT SHODIT TY POSLANI |
Hadi Abdollahian BUH nacvicit si TI DRSNÝ ODŠKODNENÍ. Proto ty váit si BUH O ty mít porozumení domnívat se BUH ODESLAT SHODIT TY POSLÁNÍ |
Preklad I. Hrbek A Buh pripravil pro obyvatele jejich trest strasny, bojte se tedy Boha vy, kdoz nadani jste rozmyslem a kteri jste uverili! Buh seslal vam jiz pripomenuti |
Preklad I. Hrbek A Bůh připravil pro obyvatele jejich trest strašný, bojte se tedy Boha vy, kdož nadáni jste rozmyslem a kteří jste uvěřili! Bůh seslal vám již připomenutí |