Quran with Bangla translation - Surah AT-Talaq ayat 10 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ قَدۡ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكُمۡ ذِكۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 10]
﴿أعد الله لهم عذابا شديدا فاتقوا الله ياأولي الألباب الذين آمنوا قد﴾ [الطَّلَاق: 10]
Abu Bakr Zakaria Allah tadera jan'ya kathora sasti prastuta rekhechena. Ata'eba, tomara allahara taka'oya abalambana kara, he bodhasampanna byaktigana! Yara imana enecha. Abasya'i allah tomadera prati nayila karechena eka upadasa |
Abu Bakr Zakaria Āllāh tādēra jan'ya kaṭhōra śāsti prastuta rēkhēchēna. Ata'ēba, tōmarā āllāhara tāka'ōẏā abalambana kara, hē bōdhasampanna byaktigaṇa! Yārā īmāna ēnēcha. Abaśya'i āllāh tōmādēra prati nāyila karēchēna ēka upadaśa |
Muhiuddin Khan আল্লাহ তাদের জন্যে যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি প্রস্তত রেখেছেন অতএব, হে বুদ্ধিমানগণ, যারা ঈমান এনেছ, তোমরা আল্লাহকে ভয় কর। আল্লাহ তোমাদের প্রতি উপদেশ নাযিল করেছেন। |
Muhiuddin Khan Allaha tadera jan'ye yantranadayaka sasti prastata rekhechena ata'eba, he bud'dhimanagana, yara imana enecha, tomara allahake bhaya kara. Allaha tomadera prati upadesa nayila karechena. |
Muhiuddin Khan Āllāha tādēra jan'yē yantraṇādāẏaka śāsti prastata rēkhēchēna ata'ēba, hē bud'dhimānagaṇa, yārā īmāna ēnēcha, tōmarā āllāhakē bhaẏa kara. Āllāha tōmādēra prati upadēśa nāyila karēchēna. |
Zohurul Hoque আল্লাহ্ তাদের জন্য ভীষণ শাস্তি তৈরি রেখেছেন, অতএব আল্লাহ্কে ভয়-ভক্তি করো, হে জ্ঞানবান লোকেরা -- যারা ঈমান এনেছ! আল্লাহ্ তোমাদের কাছে প্রেরণ করেই রেখেছেন এক স্মারক |
Zohurul Hoque Allah tadera jan'ya bhisana sasti tairi rekhechena, ata'eba allahke bhaya-bhakti karo, he jnanabana lokera -- yara imana enecha! Allah tomadera kache prerana kare'i rekhechena eka smaraka |
Zohurul Hoque Āllāh tādēra jan'ya bhīṣaṇa śāsti tairi rēkhēchēna, ata'ēba āllāhkē bhaẏa-bhakti karō, hē jñānabāna lōkērā -- yārā īmāna ēnēcha! Āllāh tōmādēra kāchē prēraṇa karē'i rēkhēchēna ēka smāraka |