Quran with Czech translation - Surah Al-A‘raf ayat 164 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَإِذۡ قَالَتۡ أُمَّةٞ مِّنۡهُمۡ لِمَ تَعِظُونَ قَوۡمًا ٱللَّهُ مُهۡلِكُهُمۡ أَوۡ مُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ قَالُواْ مَعۡذِرَةً إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ ﴾
[الأعرَاف: 164]
﴿وإذ قالت أمة منهم لم تعظون قوما الله مهلكهم أو معذبهم عذابا﴾ [الأعرَاف: 164]
A. R. Nykl A kdyz nekteri z nich pravili: „Proc napominate lid, ktery bud zahladi Buh, aneb krutym potresce trestem?“ odpovedeli varovatele: „Abychom omluvu meli pred Panem svym a v nadeji, ze snad bati se budou Boha.“ |
Hadi Abdollahian Zruseni seskupit z ti odrikavat mel bys ty kazat lide koho BUH prosit prece zrusit potrestat drsny? Oni vyhovovat "Omluvit "Se podle svuj Magnat oni uchovat |
Hadi Abdollahian Zrušení seskupit z ti odríkávat mel bys ty kázat lidé koho BUH prosit prece zrušit potrestat drsný? Oni vyhovovat "Omluvit "Se podle svuj Magnát oni uchovat |
Preklad I. Hrbek A hle, rekla jedna skupina z nich: "Proc napominate lid, ktery Buh beztak zahubi anebo jej potresta trestem krutym?" Odpovedeli: "Abychom meli omluvu pred Panem svym, a doufajice, ze snad se stanou bohabojnymi |
Preklad I. Hrbek A hle, řekla jedna skupina z nich: "Proč napomínáte lid, který Bůh beztak zahubí anebo jej potrestá trestem krutým?" Odpověděli: "Abychom měli omluvu před Pánem svým, a doufajíce, že snad se stanou bohabojnými |