Quran with Czech translation - Surah Al-A‘raf ayat 70 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِنَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَحۡدَهُۥ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[الأعرَاف: 70]
﴿قالوا أجئتنا لنعبد الله وحده ونذر ما كان يعبد آباؤنا فأتنا بما﴾ [الأعرَاف: 70]
A. R. Nykl Rekli: „Zdaz prisel's nakazati nam, abychom ctili pouze jedineho Boha a zanechali tech, ktere vzyvali otcove nasi? Tedy ucin, aby vyplnily se na nas hrozby tve, jsi-li pravdomluvnym.“ |
Hadi Abdollahian Oni odrikavat ty podlehnout utocit nas zbonovat BUH jen oddany co nas zdroj uivany zbonovat? My upirat ty privest odsoudit ty hrozit nas ty jsem pravy |
Hadi Abdollahian Oni odríkávat ty podlehnout útocit nás zbonovat BUH jen oddaný co náš zdroj uívaný zbonovat? My upírat ty privést odsoudit ty hrozit nás ty jsem pravý |
Preklad I. Hrbek I odpovedeli: "Zdaz jsi prisel k nam, abychom uctivali Boha jedineho a abychom opustili to, co uctivali otcove nasi? Predved nam tedy to, cim nam vyhrozujes, patris-li mezi pravdomluvne |
Preklad I. Hrbek I odpověděli: "Zdaž jsi přišel k nám, abychom uctívali Boha jediného a abychom opustili to, co uctívali otcové naši? Předveď nám tedy to, čím nám vyhrožuješ, patříš-li mezi pravdomluvné |