Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 103 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿خُذۡ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡ صَدَقَةٗ تُطَهِّرُهُمۡ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّ صَلَوٰتَكَ سَكَنٞ لَّهُمۡۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾
[التوبَة: 103]
﴿خذ من أموالهم صدقة تطهرهم وتزكيهم بها وصل عليهم إن صلاتك سكن﴾ [التوبَة: 103]
A. R. Nykl Vezmi almuznu ze statku jejich, abys ocistiti ji mohl je a zprostiti hrichu: a modli se za ne, nebot modlitby tve jiste prispeji k uklidneni (mysli jejich) — a Buh vse slysi a vi |
Hadi Abdollahian absorbovat podle jejich penize milodar cistit ti zasvetit ti! podporovat ti svuj duvod uklidnit ti. BUH jsem POSLUCHAC Vsevedouci |
Hadi Abdollahian absorbovat podle jejich peníze milodar cistit ti zasvetit ti! podporovat ti svuj duvod uklidnit ti. BUH jsem POSLUCHAC Vševedoucí |
Preklad I. Hrbek Ber ze jmeni jejich almuznu, kterou je ocistujes a ospravedlnujes! Modli se za ne, nebot modlitba tva bude pro ne uklidnenim a Buh je slysici, vsevedouci |
Preklad I. Hrbek Ber ze jmění jejich almužnu, kterou je očišťuješ a ospravedlňuješ! Modli se za ně, neboť modlitba tvá bude pro ně uklidněním a Bůh je slyšící, vševědoucí |