Quran with English translation - Surah Yunus ayat 95 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[يُونس: 95]
﴿ولا تكونن من الذين كذبوا بآيات الله فتكون من الخاسرين﴾ [يُونس: 95]
Al Bilal Muhammad Et Al Nor be among those who reject the signs of God, or you will become one of those who perish |
Ali Bakhtiari Nejad And do not be among those who denied God's signs, for you would become of the losers |
Ali Quli Qarai And do not be of those who deny the signs of Allah, [for] then you shall be among the losers |
Ali Unal And neither be among those who deny God’s signs and Revelations, for then you will be among the losers |
Hamid S Aziz And be not of those who reject the Signs of Allah, for then you will be of the losers |
John Medows Rodwell Neither be of those who charge the signs of God with falsehood, lest thou be of those who perish |
Literal And do not be from those who lied/denied/falsified with God`s verses/evidences/signs, so you be from the losers |
Mir Anees Original And do not be of those who deny the signs of Allah, then you (too) will be of those who are losers |
Mir Aneesuddin And do not be of those who deny the signs of God, then you (too) will be of those who are losers |