Quran with English translation - Surah Al-hijr ayat 34 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ ﴾
[الحِجر: 34]
﴿قال فاخرج منها فإنك رجيم﴾ [الحِجر: 34]
Al Bilal Muhammad Et Al God said, “Then get out from here, for you are rejected, accursed |
Ali Bakhtiari Nejad He (God) said: then get out of it, for indeed you are expelled |
Ali Quli Qarai He said, ‘Begone hence, for you are indeed an outcast |
Ali Unal (God) said: "Then get you down out of it; surely You are one rejected (from My mercy) |
Hamid S Aziz He said, "Then get you forth from hence, for verily, you are an outcast (rejected, accursed, pelted) |
John Medows Rodwell He said, "Begone then hence; thou art a stoned one |
Literal He said: "So get out from it, so that you are cursed/expelled |
Mir Anees Original He said, “Then get out of it, for you are certainly driven away |
Mir Aneesuddin He said, “Then get out of it, for you are certainly driven away |