×

Enjoin you Al-Birr (piety and righteousness and each and every act of 2:44 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:44) ayat 44 in English

2:44 Surah Al-Baqarah ayat 44 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Baqarah ayat 44 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿۞ أَتَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبِرِّ وَتَنسَوۡنَ أَنفُسَكُمۡ وَأَنتُمۡ تَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 44]

Enjoin you Al-Birr (piety and righteousness and each and every act of obedience to Allah) on the people and you forget (to practise it) yourselves, while you recite the Scripture [the Taurat (Torah)]! Have you then no sense

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون, باللغة الإنجليزية

﴿أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون﴾ [البَقَرَة: 44]

Al Bilal Muhammad Et Al
Do you encourage right conduct on people and forget to practice it yourselves, though you study the Scripture? Will you not understand
Ali Bakhtiari Nejad
Do you instruct people to do good but you forget to do it yourselves, while you read the book? Do you not understand
Ali Quli Qarai
Will you bid others to piety and forget yourselves, while you recite the Book? Do you not exercise your reason
Ali Unal
Do you enjoin upon people godliness and virtue but forget your own selves, (even) while you recite the Book (and see therein the orders, prohibitions, exhortations and warnings)? Will you not understand and come to your senses
Hamid S Aziz
Will you order men to piety and forget it yourselves? You read the Book, do you not then understand
John Medows Rodwell
Will ye enjoin what is right upon others, and forget yourselves? Yet ye read the Book: will ye not understand
Literal
Do you order the people with the righteousness/charitability and you forget yourselves, and you are reading/reciting The Book , do you not reason/understand/comprehend
Mir Anees Original
What ! you enjoin people to be virtuous and forget it yourselves while you read the book, then have you no sense
Mir Aneesuddin
What ! you enjoin people to be virtuous and forget it yourselves while you read the book, then have you no sense
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek