Quran with English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 75 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 75]
﴿وأدخلناه في رحمتنا إنه من الصالحين﴾ [الأنبيَاء: 75]
Al Bilal Muhammad Et Al And We admitted him to Our mercy, for he was one of the righteous |
Ali Bakhtiari Nejad And We admitted him into Our mercy, indeed he was of the righteous |
Ali Quli Qarai And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was one of the righteous |
Ali Unal We embraced him in Our mercy; surely he was among the righteous |
Hamid S Aziz And We brought him into Our Mercy; verily, he was of the righteous |
John Medows Rodwell And we caused him to enter into our mercy, for he was of the righteous |
Literal And We entered him in Our mercy, that he truly (is) from the correct/righteous |
Mir Anees Original And We admitted him into Our mercy, he was certainly of the righteous |
Mir Aneesuddin And We admitted him into Our mercy, he was certainly of the righteous |