Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 187 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَأَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا كِسَفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[الشعراء: 187]
﴿فأسقط علينا كسفا من السماء إن كنت من الصادقين﴾ [الشعراء: 187]
Al Bilal Muhammad Et Al “Now cause a piece of the universe to fall on us if you are right.” |
Ali Bakhtiari Nejad So, make pieces of the sky fall on us, if you are of the truthful ones |
Ali Quli Qarai Make a fragment of the sky falls upon us, should you be truthful.’ |
Ali Unal So cause lumps from the sky to fall down upon us, if you are truthful in your claim (of Messengership) |
Hamid S Aziz So make portions of the heaven fall down upon us, if you are of the truthful |
John Medows Rodwell Make now a part of the heaven to fall down upon us, if thou art a man of truth |
Literal So drop on us pieces from the sky/space if you were from the truthful |
Mir Anees Original Then make pieces from the sky to fall on us if you are of the truthful ones |
Mir Aneesuddin Then make pieces from the sky to fall on us if you are of the truthful ones |