Quran with English translation - Surah An-Naml ayat 69 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[النَّمل: 69]
﴿قل سيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المجرمين﴾ [النَّمل: 69]
Al Bilal Muhammad Et Al Say, “Go through the earth and see what the end of those guilty of wrongdoing was.” |
Ali Bakhtiari Nejad Say: travel throughout the earth and see what the end of the guilty ones was |
Ali Quli Qarai Say, ‘Travel over the land and observe how was the fate of the guilty.’ |
Ali Unal Say: "Go about the earth and see how was the outcome for the disbelieving criminals |
Hamid S Aziz Say, "Travel in the land and see the nature of the sequel for the guilty |
John Medows Rodwell SAY: Go ye through the land, and see what hath been the end of the wicked |
Literal Say: "Walk/move/ride in the earth/Planet Earth, so look/see/wonder about how was the criminals`/sinners` end (result) |
Mir Anees Original Say, “Travel in the earth, then see how the end of the criminals was (brought about).” |
Mir Aneesuddin Say, “Travel in the earth, then see how the end of the criminals was (brought about).” |