×

Is it not sufficient for them that We have sent down to 29:51 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:51) ayat 51 in English

29:51 Surah Al-‘Ankabut ayat 51 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 51 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿أَوَلَمۡ يَكۡفِهِمۡ أَنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَرَحۡمَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 51]

Is it not sufficient for them that We have sent down to you the Book (the Quran) which is recited to them? Verily, herein is mercy and a reminder (or an admonition) for a people who believe

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يكفهم أنا أنـزلنا عليك الكتاب يتلى عليهم إن في ذلك, باللغة الإنجليزية

﴿أو لم يكفهم أنا أنـزلنا عليك الكتاب يتلى عليهم إن في ذلك﴾ [العَنكبُوت: 51]

Al Bilal Muhammad Et Al
And is it not enough for them that we have sent down to you the Book that is rehearsed to them? Indeed, in it is a mercy and a reminder to those who believe
Ali Bakhtiari Nejad
Or was it not enough for them that We sent down to you the book that is read to them? Indeed there is a mercy and a reminder in that for people who believe
Ali Quli Qarai
Does it not suffice them that We have sent down to you the Book which is recited to them? There is indeed in that a mercy and admonition for a people who have faith
Ali Unal
Is it not enough for them (as a miraculous sign) that We have sent down to you the Book which is recited to them? Surely in it there is great mercy and (instructive) reminder for a people who believe
Hamid S Aziz
Is it not enough for them that We have sent down to you the Book which you do recite to them? Verily, in that is a mercy and a reminder to a people who believe
John Medows Rodwell
Is it not enough for them that we have sent down to thee the Book to be recited to them? In this verily is a mercy and a warning to those who believe
Literal
Was (it) not enough/sufficient for them that We descended on (to) you The Book (it) is being read/recited on (to) them, that in that (is) mercy (E) and a remembrance/reminder to a nation believing
Mir Anees Original
It is not enough for them that We have sent down to you the book which is read to them? Certainly in that there is mercy, and (it is) a reminder for a people who believe
Mir Aneesuddin
It is not enough for them that We have sent down to you the book which is read to them? Certainly in that there is mercy, and (it is) a reminder for a people who believe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek