×

Yes, if you hold on to patience and piety, and the enemy 3:125 English translation

Quran infoEnglishSurah al-‘Imran ⮕ (3:125) ayat 125 in English

3:125 Surah al-‘Imran ayat 125 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah al-‘Imran ayat 125 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿بَلَىٰٓۚ إِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ وَيَأۡتُوكُم مِّن فَوۡرِهِمۡ هَٰذَا يُمۡدِدۡكُمۡ رَبُّكُم بِخَمۡسَةِ ءَالَٰفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ مُسَوِّمِينَ ﴾
[آل عِمران: 125]

Yes, if you hold on to patience and piety, and the enemy comes rushing at you; your Lord will help you with five thousand angels having marks (of distinction)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بلى إن تصبروا وتتقوا ويأتوكم من فورهم هذا يمددكم ربكم بخمسة آلاف, باللغة الإنجليزية

﴿بلى إن تصبروا وتتقوا ويأتوكم من فورهم هذا يمددكم ربكم بخمسة آلاف﴾ [آل عِمران: 125]

Al Bilal Muhammad Et Al
“Yes, if you remain firm, and do right, even if the enemy ambushes you, your Lord would help you with five thousand unrelenting angels.”
Ali Bakhtiari Nejad
Yes, if you persevere and control yourselves, and they suddenly come upon you (and attack you), your Master helps you with five thousands striking angels
Ali Quli Qarai
Yes, if you are steadfast and Godwary, and should they come at you suddenly, your Lord will aid you with five thousand angels sent in [to the scene of battle]
Ali Unal
Surely it does. (More than that), if you are steadfast and act in piety to deserve His protection, and the enemy should fall upon you all at once, your Lord will come to your help with five thousand angels swooping down
Hamid S Aziz
Yea, if you persevere and avoid evil, and the enemy attacks you suddenly, your Lord will assist you with five thousand of His angels with force
John Medows Rodwell
Aye: but ye if be steadfast and fear God, and the foe come upon you in hot haste, your Lord will help you with five thousand angels in their cognisances
Literal
Yes/certainly if you be patient and you fear and obey, and they come to you from this their promptness (at once) , your Lord extends (supplies) you with five thousand from the angels marked/identified
Mir Anees Original
Why not? If you are patient and on your guard and these (your enemies) come on you suddenly, your Fosterer will support you with five thousand of the angels, marked. will support you with five thousand of the angels, marked
Mir Aneesuddin
Why not? If you are patient and on your guard and these (your enemies) come on you suddenly, your Lord will support you with five thousand of the angels, marked. will support you with five thousand of the angels, marked
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek