×

Have you not seen those who were given a portion of the 4:44 English translation

Quran infoEnglishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:44) ayat 44 in English

4:44 Surah An-Nisa’ ayat 44 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah An-Nisa’ ayat 44 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يَشۡتَرُونَ ٱلضَّلَٰلَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ ٱلسَّبِيلَ ﴾
[النِّسَاء: 44]

Have you not seen those who were given a portion of the book (the Jews), purchasing the wrong path, and wish that you should go astray from the Right Path

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يشترون الضلالة ويريدون أن, باللغة الإنجليزية

﴿ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يشترون الضلالة ويريدون أن﴾ [النِّسَاء: 44]

Al Bilal Muhammad Et Al
Have you not turned Your vision to those who were given a portion of the Book? They deal in wrong, and wish that you would lose the right path
Ali Bakhtiari Nejad
Did you not see those who were given some benefit of the book buying the misguidance and wishing that you lose the (right) way
Ali Quli Qarai
Have you not regarded those who were given a share of the Book, who purchase error and desire that you [too] should lose the way
Ali Unal
Do you not see and reflect upon those who were given a portion from the Book? They are occupied with buying straying, and desire that you too should stray from the (right) way
Hamid S Aziz
Do you not see those who have been given a portion of the Book? They buy error, and they wish that you may stray from the way
John Medows Rodwell
Hast thou not remarked those to whom a part of the Scriptures hath been given? Vendors are they of error, and are desirous that ye go astray from the way
Literal
Did you not see to those who were given a share from The Book , they buy/volunteer the misguidance and they want that you (also) be misguided (from) the way
Mir Anees Original
Did you not consider those who were given a portion of the book? They purchase error and intend that you should go astray from the way
Mir Aneesuddin
Did you not consider those who were given a portion of the book? They purchase error and intend that you should go astray from the way
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek