Quran with English translation - Surah Fussilat ayat 39 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنَّكَ تَرَى ٱلۡأَرۡضَ خَٰشِعَةٗ فَإِذَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهَا ٱلۡمَآءَ ٱهۡتَزَّتۡ وَرَبَتۡۚ إِنَّ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاهَا لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰٓۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[فُصِّلَت: 39]
﴿ومن آياته أنك ترى الأرض خاشعة فإذا أنـزلنا عليها الماء اهتزت وربت﴾ [فُصِّلَت: 39]
Al Bilal Muhammad Et Al And among His signs is this, you see the earth barren and desolate, but when We send down rain to it, it is stirred to life and yields increase. Truly, He Who gives life to the earth can surely give life to people who are dead, for He has power over all things |
Ali Bakhtiari Nejad And among His signs is that you see the earth is barren, and then when We send down the rain on it, it revives and it grows. Indeed the One who gives it life certainly gives life to the dead. Indeed He is capable of everything |
Ali Quli Qarai Among His signs, is that you see the earth desolate; but when We send down water upon it, it stirs and swells. Indeed, He who revives it will also revive the dead. Indeed, He has power over all things |
Ali Unal And among His signs is this: you see the earth lying low and barren; but when We send down water upon it, it stirs and swells (with life). He Who revives it is certainly the One Who will bring the dead to life. Surely He has full power over everything |
Hamid S Aziz And among His signs is this, that you see the earth barren and desolate, but when We send down on it the rain, it stirs to life and swells into growth: verily He Who gives it life is the Quickener of the dead; surely He has power over all things |
John Medows Rodwell And among His signs is this, that thou seest the earth drooping: but, when we send down the rain upon it, it is stirred and swelleth; verily He who giveth it life, will surely give life to the dead; for His might extendeth over all things |
Literal And from His verses/evidences/signs, that you see the earth/Planet Earth humble/submissive , so if/when We descended on it the water, it shook/moved and it grew/increased, that truly who revived it (is) reviving (E) the deads, that He truly (is) on every thing capable/able |
Mir Anees Original And among His signs is that you see the earth barren but when We send down water on it, it stirs and swells. He Who gives life to it, is certainly the Giver of life to the dead, He certainly has power over everything |
Mir Aneesuddin And among His signs is that you see the earth barren but when We send down water on it, it stirs and swells. He Who gives life to it, is certainly the Giver of life to the dead, He certainly has power over everything |