Quran with Bosnian translation - Surah Ad-Dukhan ayat 28 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ ﴾
[الدُّخان: 28]
﴿كذلك وأورثناها قوما آخرين﴾ [الدُّخان: 28]
| Besim Korkut tako to bî, i Mi smo to u nasljedstvo drugima ostavili – |
| Korkut tako to bi, i Mi smo to u nasljedstvo drugima ostavili |
| Korkut tako to bi, i Mi smo to u nasljedstvo drugima ostavili |
| Muhamed Mehanovic Tako to bi, i Mi smo to u nasljedstvo drugima ostavili |
| Muhamed Mehanovic Tako to bi, i Mi smo to u nasljedstvo drugima ostavili |
| Mustafa Mlivo Tako - a dali smo to u naslijeđe narodu drugih |
| Mustafa Mlivo Tako - a dali smo to u naslijeđe narodu drugih |
| Transliterim KEDHALIKE WE ‘EWRETHNAHA KAWMÆN ‘AHARINE |
| Islam House Tako to bi, i Mi smo to u nasljedstvo drugima ostavili |
| Islam House Tako to bi, i Mi smo to u nasljedstvo drugima ostavili |