×

(Remember) when Al-Hawariun (the disciples) said: "O 'Iesa (Jesus), son of Maryam 5:112 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:112) ayat 112 in English

5:112 Surah Al-Ma’idah ayat 112 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Ma’idah ayat 112 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿إِذۡ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ هَلۡ يَسۡتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِۖ قَالَ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[المَائدة: 112]

(Remember) when Al-Hawariun (the disciples) said: "O 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary)! Can your Lord send down to us a table spread (with food) from heaven?" 'Iesa (Jesus) said: "Fear Allah, if you are indeed believers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ قال الحواريون ياعيسى ابن مريم هل يستطيع ربك أن ينـزل علينا, باللغة الإنجليزية

﴿إذ قال الحواريون ياعيسى ابن مريم هل يستطيع ربك أن ينـزل علينا﴾ [المَائدة: 112]

Al Bilal Muhammad Et Al
Behold, the Disciples said, “O Jesus the son of Mary, can your Lord send down to us a table set from heaven?” Jesus said, “Be regardful of God, if you are believers.”
Ali Bakhtiari Nejad
When the apostles said: Jesus, son of Mary, can your Master send down a table for us from the sky? He (Jesus) said: be cautious of God if you are believers
Ali Quli Qarai
When the Disciples said, ‘O Jesus son of Mary! Can your Lord send down to us a table from the sky?’ Said he, ‘Be wary of Allah, should you be faithful.’
Ali Unal
And once the disciples said: "Jesus, son of Mary, is your Lord able to send down on us a table (of food) from heaven?" (Jesus) answered: "Fear God (as He should be feared, and so desist from making such demands lest He punish you) if you are (truly) believers
Hamid S Aziz
When the Disciples said, "O Jesus, son of Mary! Is your Lord able to send down to us a table spread with food from heaven?" he said, "Fear Allah, if you be true believers
John Medows Rodwell
Remember when the Apostles said - "O Jesus, Son of Mary! is thy Lord able to send down a furnished TABLE to us out of Heaven?" He said - "Fear God if ye be believers
Literal
When the supporters and Deciples said: "You, Jesus Mary`s son, is your Lord able that He descends on us a table with food from the sky?" He said: "Fear and obey God if you were believing
Mir Anees Original
When the disciples said, "O Isa, the son of Maryam ! is your Fosterer able to send down to us a table (set with food), from the sky?" He said, "Fear Allah if you are believers
Mir Aneesuddin
When the disciples said, "O Jesus, the Son of Mary ! is your Lord able to send down to us a table (set with food), from the sky?" He said, "Fear God if you are believers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek