×

He it is Who has sent His Messenger (Muhammad SAW) with guidance 61:9 English translation

Quran infoEnglishSurah As-saff ⮕ (61:9) ayat 9 in English

61:9 Surah As-saff ayat 9 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah As-saff ayat 9 - الصَّف - Page - Juz 28

﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ ﴾
[الصَّف: 9]

He it is Who has sent His Messenger (Muhammad SAW) with guidance and the religion of truth (Islamic Monotheism) to make it victorious over all (other) religions even though the Mushrikun (polytheists, pagans, idolaters, and disbelievers in the Oneness of Allah and in His Messenger Muhammed SAW) hate (it)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو, باللغة الإنجليزية

﴿هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو﴾ [الصَّف: 9]

Al Bilal Muhammad Et Al
It is He Who has sent His messenger with guidance and this way of life, in truth. That he may proclaim it over all ways of life, even though the pagans detest it
Ali Bakhtiari Nejad
He is the One who sent His messenger with the guidance and the right way of life in order to inform him about all of the religion (God's recommended way of life), even though the polytheists dislike it
Ali Quli Qarai
It is He who has sent His Apostle with guidance and the true religion that He may make it prevail over all religions though the polytheists should be averse
Ali Unal
He it is Who has sent His Messenger with the guidance and the Religion of truth (based on truth, and embodying it) that He may make it prevail over all religions, however hateful it may be to those who associate partners with God
Hamid S Aziz
He it is Who sent His Messenger with the guidance and the Religion of Truth, that He may make it overcome all religions, though the polytheists may be averse
John Medows Rodwell
He it is who hath sent his apostle with guidance and the religion of truth, that, though they hate it who join other gods with God, He may make it victorious over every other religion
Literal
He is who sent His messenger with the guidance, and the truth`s religion, to make it visible/overcome on the religion all of it, and even if the sharers/takers of partners (with God) hated (it)
Mir Anees Original
He it is Who has sent His messenger with guidance and the religion of truth that He may make it prevail over every (other) religion, even though the polytheists may dislike
Mir Aneesuddin
He it is Who has sent His messenger with guidance and the religion of truth that He may make it prevail over every (other) religion, even though the polytheists may dislike
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek