×

Nay, (on the contrary), those who disbelieve, belie (Prophet Muhammad (Peace be 84:22 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Inshiqaq ⮕ (84:22) ayat 22 in English

84:22 Surah Al-Inshiqaq ayat 22 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 22 - الانشِقَاق - Page - Juz 30

﴿بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ ﴾
[الانشِقَاق: 22]

Nay, (on the contrary), those who disbelieve, belie (Prophet Muhammad (Peace be upon him) and whatever he brought, i.e. this Quran and Islamic Monotheism, etc

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل الذين كفروا يكذبون, باللغة الإنجليزية

﴿بل الذين كفروا يكذبون﴾ [الانشِقَاق: 22]

Al Bilal Muhammad Et Al
But instead the unbelievers reject it
Ali Bakhtiari Nejad
No, but those who disbelieved deny
Ali Quli Qarai
Indeed, the faithless impugn [the Apostle]
Ali Unal
Rather: those who disbelieve deny (it and its Message)
Hamid S Aziz
On the contrary, the unbelievers reject it
John Medows Rodwell
Yea, the unbelievers treat it as a lie
Literal
But those who disbelieved they lie/deny/falsify
Mir Anees Original
No, those who do not believe, deny
Mir Aneesuddin
No, those who do not believe, deny
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek