Quran with Russian translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 22 - الانشِقَاق - Page - Juz 30
﴿بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ ﴾ 
[الانشِقَاق: 22]
﴿بل الذين كفروا يكذبون﴾ [الانشِقَاق: 22]
| Abu Adel Но наоборот, те, которые стали неверными, считают ложной (ту книгу, в которой доказывается единственность и величие Аллаха, реальность воскрешения, воздаяния и наказания)  | 
| Elmir Kuliev No neveruyushchiye schitayut eto lozh'yu  | 
| Elmir Kuliev Но неверующие считают это ложью  | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Naprotiv, nevernyye veruyut lzhi  | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Напротив, неверные веруют лжи  | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Da, te, kotoryye ne veruyut, schitayut lozh'yu  | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Да, те, которые не веруют, считают ложью  |