Quran with English_Arabic translation - Surah Yunus ayat 38 - يُونس - Page - Juz 11
﴿أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[يُونس: 38]
﴿أم يقولون افتراه قل فأتوا بسورة مثله وادعوا من استطعتم من دون﴾ [يُونس: 38]
Shabbir Ahmed Or, do they say, "He has invented it?" Tell them, "Bring one Surah like this and call for help everyone you can besides Allah, if you are truthful." (2:23), (11:13). (One chapter like this in beauty, eloquence and wisdom. And "besides Allah" would mean, without copying phrases and sentences from the Qur'an) |
Syed Vickar Ahamed Or do they (the disbelievers) say, "He made it up?" Say: "Bring then a Sura of its like, and call (for your help) anyone you can, besides Allah, if it is that you speak the truth |
Talal A Itani New Translation Or do they say, 'He has forged it'? Say, 'Then produce a single chapter like it, and call upon whomever you can, apart from God, if you are truthful |
Talal Itani Or do they say, “He has forged it”? Say, “Then produce a single chapter like it, and call upon whomever you can, apart from God, if you are truthful.” |
Tbirving Or do they say: "He has made it Up!"? SAY: "Produce a chapter like it, and appeal to anyone you can manage to besides God if you are so truthful |
The Monotheist Group Edition Or do they say he invented it Say: "Then bring a chapter like it, and call upon whoever you can besides God if you are truthful |
The Monotheist Group Edition Or do they say: "He has invented it!" Say: "Then bring a chapter like it, and call on whom you can besides God if you are truthful |
The Study Quran Or do they say, “He has fabricated it”? Say, “Then bring a surah like it, and call upon whomsoever you can apart from God, if you are truthful.” |
Umm Muhammad Or do they say [about the Prophet], "He invented it?" Say, "Then bring forth a surah like it and call upon [for assistance] whomever you can besides Allah, if you should be truthful |
Wahiduddin Khan Do they say, "He has fabricated it?" Say, "Bring me one chapter like it. Call on whom you may besides God to help you, if what you say be true |
Yusuf Ali Orig Or do they say, "He forged it"? say: "Bring then a Sura like unto it, and call (to your aid) anyone you can besides God, if it be ye speak the truth |