Quran with Hindi translation - Surah Yunus ayat 38 - يُونس - Page - Juz 11
﴿أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[يُونس: 38]
﴿أم يقولون افتراه قل فأتوا بسورة مثله وادعوا من استطعتم من دون﴾ [يُونس: 38]
Maulana Azizul Haque Al Umari kya ve kahate hain ki is (quraan) ko us (nabee) ne svayan bana liya hai? aap kah den: iseeke samaan ek soorah le aao aur allaah ke siva, jise (apanee sahaayata ke lie) bula sakate ho bula lo, yadi tum satyavaadi ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed (kya unhen koee khatak hai) ya ve kahate hai, "is vyakti (paigambar) ne use svayan hee ghad liya hai?" kaho, "yadi tum sachche ho, to is jaisee ek sura le aao aur allaah se hatakar use bula lo, jisapar tumhaara bas chale. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed (क्या उन्हें कोई खटक है) या वे कहते है, "इस व्यक्ति (पैग़म्बर) ने उसे स्वयं ही घड़ लिया है?" कहो, "यदि तुम सच्चे हो, तो इस जैसी एक सुरा ले आओ और अल्लाह से हटकर उसे बुला लो, जिसपर तुम्हारा बस चले। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi kya ye log kahate hain ki isako rasool ne khud jhooth mooth bana liya hai (ai rasool) tum kaho ki (achchha) to tum agar (apane daave mein) sachche ho to (bhala) ek hee soora usake baraabar ka bana lao aur khuda ke siva jisako tumhen (madad ke vaaste) bulaate ban pade bula lo |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi क्या ये लोग कहते हैं कि इसको रसूल ने खुद झूठ मूठ बना लिया है (ऐ रसूल) तुम कहो कि (अच्छा) तो तुम अगर (अपने दावे में) सच्चे हो तो (भला) एक ही सूरा उसके बराबर का बना लाओ और ख़ुदा के सिवा जिसको तुम्हें (मदद के वास्ते) बुलाते बन पड़े बुला लो |