Quran with English_Arabic translation - Surah Yunus ayat 6 - يُونس - Page - Juz 11
﴿إِنَّ فِي ٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَّقُونَ ﴾
[يُونس: 6]
﴿إن في اختلاف الليل والنهار وما خلق الله في السموات والأرض لآيات﴾ [يُونس: 6]
Shabbir Ahmed In the difference of day and night, and all that Allah has created in the heavens and the earth, there are signs for those who wish to walk aright |
Syed Vickar Ahamed Surely, in the changing of the night and day, and in all that Allah has created, in the heavens and the earth, (there) are Signs for those who fear Him |
Talal A Itani New Translation In the alternation of night and day, and in what God created in the heavens and the earth, are signs for people who are aware |
Talal Itani In the alternation of night and day, and in what God created in the heavens and the earth, are signs for people who are aware |
Tbirving In the alternation between night and daytime, and whatever God has created in Heaven and Earth, there are signs for folk who heed |
The Monotheist Group Edition In the difference between night and day and what God has created in heavens and Earth are signs for a people who are aware |
The Monotheist Group Edition In the difference between the night and the day and what God has created in the heavens and the earth are signs for a people who are aware |
The Study Quran Surely in the variation of the night and the day and whatsoever God has created in the heavens and on the earth are signs for a people who are reverent |
Umm Muhammad Indeed, in the alternation of the night and the day and [in] what Allah has created in the heavens and the earth are signs for a people who fear Allah |
Wahiduddin Khan In the alternation of night and day, and in all that God has created in the heavens and the earth, there are signs for a God-fearing people |
Yusuf Ali Orig Verily, in the alternation of the night and the day, and in all that God hath created, in the heavens and the earth, are signs for those who fear Him |