×

That is some of the news of the (population of) towns which 11:100 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Hud ⮕ (11:100) ayat 100 in English_Arabic

11:100 Surah Hud ayat 100 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Hud ayat 100 - هُود - Page - Juz 12

﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَيۡكَۖ مِنۡهَا قَآئِمٞ وَحَصِيدٞ ﴾
[هُود: 100]

That is some of the news of the (population of) towns which We relate unto you; of them, some are (still) standing, and some have been (already) reaped

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قائم وحصيد, باللغة انجليزي عربي

﴿ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قائم وحصيد﴾ [هُود: 100]

Shabbir Ahmed
(O Messenger), this is news from only a few of the past communities that We narrate to you. Some of them are merely surviving and some have vanished
Syed Vickar Ahamed
Those are some of the stories of the (peoples of) town that We tell you: Some of them are (still) standing (here) and some have been ripped down (by time)
Talal A Itani New Translation
These are of the reports of the towns—We relate them to you. Some are still standing, and some have withered away
Talal Itani
These are of the reports of the towns—We relate them to you. Some are still standing, and some have withered away
Tbirving
That is some of the news from towns We are telling you about; some of them are still standing there while [others have been] mown down
The Monotheist Group Edition
That is from the news of the towns which We relate to you; some are still standing and some have been wiped-out
The Monotheist Group Edition
That is from the news of the towns which We tell to you; some are still standing and some have been wiped out
The Study Quran
These are among the stories We have recounted unto thee of the towns. Among them are some that remain and some that have been mown down
Umm Muhammad
That is from the news of the cities, which We relate to you; of them, some are [still] standing and some are [as] a harvest [mowed down]
Wahiduddin Khan
We relate to you such accounts of earlier towns: some of them are still standing; while others have ceased to exist
Yusuf Ali Orig
These are some of the stories of communities which We relate unto thee: of them some are standing, and some have been mown down (by the sickle of time)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek