Quran with English_Arabic translation - Surah Yusuf ayat 102 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۖ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ أَجۡمَعُوٓاْ أَمۡرَهُمۡ وَهُمۡ يَمۡكُرُونَ ﴾
[يُوسُف: 102]
﴿ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ أجمعوا أمرهم﴾ [يُوسُف: 102]
Shabbir Ahmed (O Prophet Muhammad) These are the chapters of the Unseen (history) that We reveal to you. You were not there when the brothers of Joseph decided together and were making their schemes |
Syed Vickar Ahamed That is one of the stories of what happened unseen, which We make it known to you (O Prophet,) by revelation: And you were not with them when they made up their plans together and while coming up with their plots |
Talal A Itani New Translation This is news from the past that We reveal to you. You were not present with them when they plotted and agreed on a plan |
Talal Itani This is news from the past that We reveal to you. You were not present with them when they plotted and agreed on a plan |
Tbirving Such are some of the news from the Unseen We inspire you with. You were not in their presence when they agreed on their affair and were plotting |
The Monotheist Group Edition That is from the news of the unseen that We inspire to you. You were not amongst them when they arranged their plan and were scheming |
The Monotheist Group Edition Thatis from the news of the unseen that We inspire to you. You were not among them when they arranged their plan and were scheming |
The Study Quran These are among the accounts of the unseen which We reveal unto thee. And thou wert not with them when they decided upon their affair and plotted |
Umm Muhammad That is from the news of the unseen which We reveal, [O Muhammad], to you. And you were not with them when they put together their plan while they conspired |
Wahiduddin Khan These are tidings of the unseen that We reveal to you, [O Prophet], though you were not present with them when they plotted and agreed upon a plan |
Yusuf Ali Orig Such is one of the stories of what happened unseen, which We reveal by inspiration unto thee; nor wast thou (present) with them then when they concerted their plans together in the process of weaving their plots |