Quran with English_Arabic translation - Surah An-Nahl ayat 15 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَأَنۡهَٰرٗا وَسُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّحل: 15]
﴿وألقى في الأرض رواسي أن تميد بكم وأنهارا وسبلا لعلكم تهتدون﴾ [النَّحل: 15]
Shabbir Ahmed And He has placed firm mountains on earth, lest it sway with you, and rivers and paths, so that you may find your way. (21:31), (31:10). (Mountains are the most vivid evidence of the geological history of the earth. With the earth's interior still being almost a molten fluid, the earth crust cooled off becoming hard and mountains came into being like pegs as the crest shrank) |
Syed Vickar Ahamed And He has placed the mountains standing firm on the earth, in case it should roll with you; And rivers and roads; So that you may guide yourselves |
Talal A Itani New Translation And he cast mountains on the earth, lest it shifts with you; and rivers, and roads, so that you may be guided |
Talal Itani And he cast mountains on the earth, lest it shifts with you; and rivers, and roads, so that you may be guided |
Tbirving He has set up headlands on the earth lest it sway with you, and rivers and paths so that you may be guided |
The Monotheist Group Edition And He has cast into the Earth stabilizers so that it does not sway with you, and rivers, and paths, perhaps you will be guided |
The Monotheist Group Edition And He has cast onto the earth stabilizers so that it would not tumble with you, and rivers, and paths, perhaps you will be guided |
The Study Quran And He cast firm mountains in the earth, lest it shake beneath you, and streams, and ways, that haply you may be guided |
Umm Muhammad And He has cast into the earth firmly set mountains, lest it shift with you, and [made] rivers and roads, that you may be guided |
Wahiduddin Khan He has set up on the earth firm mountains, lest it shake under you, and rivers and tracks, so that you may find your way |
Yusuf Ali Orig And He has set up on the earth mountains standing firm, lest it should shake with you; and rivers and roads; that ye may guide yourselves |