Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Isra’ ayat 101 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ تِسۡعَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ فَسۡـَٔلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِذۡ جَآءَهُمۡ فَقَالَ لَهُۥ فِرۡعَوۡنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسۡحُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 101]
﴿ولقد آتينا موسى تسع آيات بينات فاسأل بني إسرائيل إذ جاءهم فقال﴾ [الإسرَاء: 101]
Shabbir Ahmed (We have been sending Prophets for the reformation of this mentality.) Indeed We gave unto Moses nine clear Messages. Ask then, the Children of Israel what happened when he came unto them and Pharaoh said to him, "Verily, O Moses! I think you are bewitched." (7) |
Syed Vickar Ahamed And to Musa (Moses) We did give nine clear Signs: Ask the Children of Israel: When he came to them, Firon (Pharaoh) said to him: "O Musa (Moses)! I consider you truly, to have been worked upon by magic |
Talal A Itani New Translation We gave Moses nine clear signs—ask the Children of Israel. When he went to them, Pharaoh said to him, 'I think that you, Moses, are bewitched |
Talal Itani We gave Moses nine clear signs—ask the Children of Israel. When he went to them, Pharaoh said to him, “I think that you, Moses, are bewitched.” |
Tbirving We gave Moses nine clear signs. Ask the Children of Israel about how, when he came to them and Pharaoh told him: "I think you are out of your mind, Moses |
The Monotheist Group Edition And We had given Moses nine clear signs. So ask the Children of Israel, when he came to them, then Pharaoh said: "I think that you Moses are bewitched |
The Monotheist Group Edition And We had given Moses nine clear signs. So ask the Children of Israel, when he came to them, then Pharaoh said: "I think that you Moses are bewitched |
The Study Quran And We indeed gave unto Moses nine clear signs. So ask the Children of Israel. When he came unto them, Pharaoh said, “Truly I think that you, O Moses, are bewitched!” |
Umm Muhammad And We had certainly given Moses nine evident signs, so ask the Children of Israel [about] when he came to them and Pharaoh said to him, "Indeed I think, O Moses, that you are affected by magic |
Wahiduddin Khan We did indeed give Moses nine manifest signs; you can enquire from the Children of Israel. When he came to them, Pharaoh said to him, "Moses, I can see that you are bewitched |
Yusuf Ali Orig To Moses We did give Nine Clear Sings: As the Children of Israel: when he came to them, Pharaoh said to him: "O Moses! I consider thee, indeed, to have been worked upon by sorcery |