×

Then We gave you a return of victory over them. And We 17:6 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Isra’ ⮕ (17:6) ayat 6 in English_Arabic

17:6 Surah Al-Isra’ ayat 6 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Isra’ ayat 6 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 6]

Then We gave you a return of victory over them. And We helped you with wealth and children and made you more numerous in manpower

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم رددنا لكم الكرة عليهم وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا, باللغة انجليزي عربي

﴿ثم رددنا لكم الكرة عليهم وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا﴾ [الإسرَاء: 6]

Shabbir Ahmed
Then, We granted you victory over them (when King Cyrus of Persia defeated the Babylonians and brought you back to your country in 520 B.C.). We then, helped you with wealth and children and made you numerous in soldiery
Syed Vickar Ahamed
Then We gave you a return (to freedom) against them: And We increased your resources and sons, and made you more numerous for man-power
Talal A Itani New Translation
Then We gave you back your turn against them, and supplied you with wealth and children, and made you more numerous
Talal Itani
Then We gave you back your turn against them, and supplied you with wealth and children, and made you more numerous
Tbirving
Then We offered you another chance against them, and reinforced you with wealth and children, and granted you more manpower
The Monotheist Group Edition
Then We gave back to you your independence from them, and We supplied you with wealth and children, and We made you more influential
The Monotheist Group Edition
Then We gave back to you your independence from them, and We supplied you with wealth and sons, and We made you more influential
The Study Quran
Then We gave you a turn against them, and We aided you with wealth and children, and We made you greater in number
Umm Muhammad
Then We gave back to you a return victory over them. And We reinforced you with wealth and sons and made you more numerous in manpower
Wahiduddin Khan
and after a time We allowed you to prevail over them once again and aided you with wealth and offspring and made you greater in number
Yusuf Ali Orig
Then did We grant you the Return as against them: We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek