×

And on that Day We shall present Hell to the disbelievers, plain 18:100 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Kahf ⮕ (18:100) ayat 100 in English_Arabic

18:100 Surah Al-Kahf ayat 100 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Kahf ayat 100 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿وَعَرَضۡنَا جَهَنَّمَ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡكَٰفِرِينَ عَرۡضًا ﴾
[الكَهف: 100]

And on that Day We shall present Hell to the disbelievers, plain to view

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وعرضنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا, باللغة انجليزي عربي

﴿وعرضنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا﴾ [الكَهف: 100]

Shabbir Ahmed
Peoples who had been rejecting the Divine Writ that 'Mankind is one community,' We will cause them to face hell at the hands of one another
Syed Vickar Ahamed
And on that Day We shall give Hell for disbelievers to see, all spread out (for them)—
Talal A Itani New Translation
On that Day, We will present the disbelievers to Hell, all displayed
Talal Itani
On that Day, We will present the disbelievers to Hell, all displayed
Tbirving
On that day We will spread Hell out on display for disbelievers
The Monotheist Group Edition
And We displayed Hell on that Day to the disbelievers openly
The Monotheist Group Edition
And We displayed Hell on that Day to the rejecters openly
The Study Quran
And We shall present Hell, on that Day, as an array before the disbelievers
Umm Muhammad
And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display
Wahiduddin Khan
On that Day We shall lay Hell bare before those who deny the truth
Yusuf Ali Orig
And We shall present Hell that day for Unbelievers to see, all spread out
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek