Quran with English_Arabic translation - Surah Maryam ayat 66 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَيَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوۡفَ أُخۡرَجُ حَيًّا ﴾
[مَريَم: 66]
﴿ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا﴾ [مَريَم: 66]
Shabbir Ahmed Man (keeps thinking or) says, "What! When I am dead, shall I be raised up alive |
Syed Vickar Ahamed And man says: "What! When I am dead, then shall I be raised up alive |
Talal A Itani New Translation And the human being says, 'When I am dead, will I be brought back alive |
Talal Itani And the human being says, “When I am dead, will I be brought back alive?” |
Tbirving Everyman says: "When I die will I be brought forth alive [again] |
The Monotheist Group Edition And man says: "Can it be that when I am dead, I will be brought out alive |
The Monotheist Group Edition And man says: "Can it be that when I am dead, I will be brought out alive |
The Study Quran Man says, “When I am dead, shall I be brought forth alive?” |
Umm Muhammad And the disbeliever says, "When I have died, am I going to be brought forth alive |
Wahiduddin Khan Man asks, "When I am once dead, shall I be raised to life |
Yusuf Ali Orig Man says: "What! When I am dead, shall I then be raised up alive |