Quran with English_Arabic translation - Surah Ta-Ha ayat 42 - طه - Page - Juz 16
﴿ٱذۡهَبۡ أَنتَ وَأَخُوكَ بِـَٔايَٰتِي وَلَا تَنِيَا فِي ذِكۡرِي ﴾ 
[طه: 42]
﴿اذهب أنت وأخوك بآياتي ولا تنيا في ذكري﴾ [طه: 42]
| Shabbir Ahmed Now go, you and your brother, with My Messages and stay vigilant about My Remembrance | 
| Syed Vickar Ahamed Go, you and your brother, with My Signs, and either of you do not become careless, in remembering Me | 
| Talal A Itani New Translation Go, you and your brother, with My signs, and do not neglect My remembrance | 
| Talal Itani Go, you and your brother, with My signs, and do not neglect My remembrance | 
| Tbirving Take My signs away, both you and your brother, and do not neglect to mention Me | 
| The Monotheist Group Edition Go, you and your brother with Our signs, and do not linger from My remembrance | 
| The Monotheist Group Edition Go, you and your brother with Our signs, and do not linger from My remembrance | 
| The Study Quran Go forth, thou and thy brother, with My signs, and tire not in the remembrance of Me | 
| Umm Muhammad Go, you and your brother, with My signs and do not slacken in My remembrance | 
| Wahiduddin Khan Go, you and your brother, with My signs, and do not be remiss in remembering Me | 
| Yusuf Ali Orig Go, thou and thy brother, with My Signs, and slacken not, either of you, in keeping Me in remembrance |