Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Furqan ayat 35 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَا مَعَهُۥٓ أَخَاهُ هَٰرُونَ وَزِيرٗا ﴾ 
[الفُرقَان: 35]
﴿ولقد آتينا موسى الكتاب وجعلنا معه أخاه هارون وزيرا﴾ [الفُرقَان: 35]
| Shabbir Ahmed Recall that We indeed gave Moses the Scripture, and appointed his brother Aaron as minister to him  | 
| Syed Vickar Ahamed And indeed, (before this,) We sent Musa (Moses) the Scripture (Torah), and appointed his brother Haroon (Aaron) with him as minister  | 
| Talal A Itani New Translation We gave Moses the Scripture, and appointed his brother Aaron as his assistant  | 
| Talal Itani We gave Moses the Scripture, and appointed his brother Aaron as his assistant  | 
| Tbirving We gave Moses the Book, and placed Aaron alongside him as a helpmate  | 
| The Monotheist Group Edition And We gave Moses the Scripture and We made his brother Aaron a minister with him  | 
| The Monotheist Group Edition AndWe gave Moses the Book and We made his brother Aaron a minister with him  | 
| The Study Quran And indeed We gave unto Moses the Book and placed with him his brother as a helper  | 
| Umm Muhammad And We had certainly given Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron as an assistant  | 
| Wahiduddin Khan We gave Moses the Book, and appointed his brother Aaron as his supporter  | 
| Yusuf Ali Orig (Before this,) We sent Moses The Book, and appointed his brother Aaron with him as minister  |