×

And We said: "Go you both to the people who have denied 25:36 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Furqan ⮕ (25:36) ayat 36 in English_Arabic

25:36 Surah Al-Furqan ayat 36 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Furqan ayat 36 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿فَقُلۡنَا ٱذۡهَبَآ إِلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَدَمَّرۡنَٰهُمۡ تَدۡمِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 36]

And We said: "Go you both to the people who have denied Our Ayat." Then We destroyed them with utter destruction

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا, باللغة انجليزي عربي

﴿فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا﴾ [الفُرقَان: 36]

Shabbir Ahmed
Then We said, "Go you both to the people who defy Our Laws!" Then We annihilated them (the deniers), a complete annihilation
Syed Vickar Ahamed
And We commanded: "Both of you, go to the people who have rejected Our Signs (verses):" And those (people) We destroyed with total ruin
Talal A Itani New Translation
We said, 'Go to the people who rejected Our signs,' and We destroyed them completely
Talal Itani
We said, “Go to the people who rejected Our signs,” and We destroyed them completely
Tbirving
We said: "Go off to a folk who have denied Our signs." We utterly destroyed them
The Monotheist Group Edition
So We said: "Go both of you to the people who have denied Our signs." So We then destroyed them utterly
The Monotheist Group Edition
So We said: "Go both of you to the people who have denied Our signs." So We then destroyed them utterly
The Study Quran
Then We said, “Go to the people who have denied Our signs.” Then We destroyed them completely
Umm Muhammad
And We said, "Go both of you to the people who have denied Our signs." Then We destroyed them with [complete] destruction
Wahiduddin Khan
Then We said, "Go together to the people who have denied Our signs." We utterly destroyed them
Yusuf Ali Orig
And We command: "Go ye both, to the people who have rejected our Signs:" And those (people) We destroyed with utter destruction
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek