Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 173 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ ﴾
[الشعراء: 173]
﴿وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين﴾ [الشعراء: 173]
Shabbir Ahmed And We rained on them a rain, the dreadful rain (from the volcano) on those who all had been warned |
Syed Vickar Ahamed And, We rained down on them a shower (of hard clay-stone): And evil was the shower on those who were warned (but did not listen) |
Talal A Itani New Translation And We rained down on them a rain. Dreadful is the rain of those forewarned |
Talal Itani And We rained down on them a rain. Dreadful is the rain of those forewarned |
Tbirving We sent a rain down upon them. How evil was such a rain for those who had been warned |
The Monotheist Group Edition And We rained upon them a rain. Miserable was the rain to those who had been warned |
The Monotheist Group Edition And We rained upon them a rain. Miserable was the rain to those who had been warned |
The Study Quran And We rained a rain upon them. Evil was the rain of the warned |
Umm Muhammad And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned |
Wahiduddin Khan and We poured a rain [of destruction] down upon them -- and how evil was the rain which fell on those who were forewarned |
Yusuf Ali Orig We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not) |