Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Qasas ayat 26 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قَالَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا يَٰٓأَبَتِ ٱسۡتَـٔۡجِرۡهُۖ إِنَّ خَيۡرَ مَنِ ٱسۡتَـٔۡجَرۡتَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡأَمِينُ ﴾
[القَصَص: 26]
﴿قالت إحداهما ياأبت استأجره إن خير من استأجرت القوي الأمين﴾ [القَصَص: 26]
Shabbir Ahmed Said one of the two maidens, "O My father! Hire him! For, the best one you can hire is the competent, the trustworthy |
Syed Vickar Ahamed And one of the (two women) said: "O my father! Hire him on wages: Truly, the best of men to work for you is the (man) who is strong and trustworthy |
Talal A Itani New Translation One of the two women said, 'Father, hire him; the best employee for you is the strong and trustworthy |
Talal Itani One of the two women said, “Father, hire him; the best employee for you is the strong and trustworthy.” |
Tbirving One of the two (girls) said: "My father, hire him! The best man you can hire is someone who is strong, trustworthy |
The Monotheist Group Edition One of the two women said: "O my father, hire him. For the best to be hired is one who is strong and honest |
The Monotheist Group Edition One of the two women said: "O my father, hire him. For the best to be hired is one who is strong and honest |
The Study Quran One of the two said, “O my father! Hire him. Surely the best [man] you can hire is the strong, the trustworthy.” |
Umm Muhammad One of the women said, "O my father, hire him. Indeed, the best one you can hire is the strong and the trustworthy |
Wahiduddin Khan One of the girls said, "Father, hire him! For the best man to hire is someone strong and trustworthy |
Yusuf Ali Orig Said one of the (damsels): "O my (dear) father! engage him on wages: truly the best of men for thee to employ is the (man) who is strong and trusty |