Quran with Hindi translation - Surah Al-Qasas ayat 26 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قَالَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا يَٰٓأَبَتِ ٱسۡتَـٔۡجِرۡهُۖ إِنَّ خَيۡرَ مَنِ ٱسۡتَـٔۡجَرۡتَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡأَمِينُ ﴾
[القَصَص: 26]
﴿قالت إحداهما ياأبت استأجره إن خير من استأجرت القوي الأمين﴾ [القَصَص: 26]
Maulana Azizul Haque Al Umari kaha un donon mein se ek neh he pita! aap inhen sevak rakh len, sabase uttam jise aapasevak banaayen vahee ho sakata hai, jo prabal vishvasaneey ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed un donon striyon mein se ek ne kaha, "ai mere baap! isako mazadooree par rakh leejie. achchha vyakti, jise aap mazadooree par rakhen, vahee hai jo balavaan, amaanatadaar ho. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed उन दोनों स्त्रियों में से एक ने कहा, "ऐ मेरे बाप! इसको मज़दूरी पर रख लीजिए। अच्छा व्यक्ति, जिसे आप मज़दूरी पर रखें, वही है जो बलवान, अमानतदार हो। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (isee asana mein) un donon mein se ek ladakee ne kaha ai abba in ko naukar rakh leejie kyonki aap jisako bhee naukar rakhen sab mein behatar vah hai jo mazaboot aur amaanatadaar ho |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (इसी असना में) उन दोनों में से एक लड़की ने कहा ऐ अब्बा इन को नौकर रख लीजिए क्योंकि आप जिसको भी नौकर रखें सब में बेहतर वह है जो मज़बूत और अमानतदार हो |