Quran with English_Arabic translation - Surah sad ayat 20 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَشَدَدۡنَا مُلۡكَهُۥ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحِكۡمَةَ وَفَصۡلَ ٱلۡخِطَابِ ﴾
[صٓ: 20]
﴿وشددنا ملكه وآتيناه الحكمة وفصل الخطاب﴾ [صٓ: 20]
| Shabbir Ahmed We strengthened his Kingdom and gave him wisdom and good judgment. And We endowed him with the ability to make just decisions, and speak eloquently. (1) |
| Syed Vickar Ahamed We made his kingdom strong and gave him wisdom, and good judgment in what he talked and what he decided |
| Talal A Itani New Translation And We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and decisive speech |
| Talal Itani And We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and decisive speech |
| Tbirving We strengthened his control and gave him wisdom and distinction as an orator |
| The Monotheist Group Edition And We strengthened his kingship, and We gave him the wisdom and the ability to make sound judgement |
| The Monotheist Group Edition And We strengthened his kingship, and We gave him the wisdom and the ability to make sound judgment |
| The Study Quran And We strengthened his sovereignty and gave him wisdom and decisive speech |
| Umm Muhammad And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech |
| Wahiduddin Khan We made his kingdom strong, and bestowed upon him wisdom and sagacity in judgement |
| Yusuf Ali Orig We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and sound judgment in speech and decision |