×

This is so! And for the Taghin will be an evil final 38:55 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah sad ⮕ (38:55) ayat 55 in English_Arabic

38:55 Surah sad ayat 55 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah sad ayat 55 - صٓ - Page - Juz 23

﴿هَٰذَاۚ وَإِنَّ لِلطَّٰغِينَ لَشَرَّ مَـَٔابٖ ﴾
[صٓ: 55]

This is so! And for the Taghin will be an evil final return

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هذا وإن للطاغين لشر مآب, باللغة انجليزي عربي

﴿هذا وإن للطاغين لشر مآب﴾ [صٓ: 55]

Shabbir Ahmed
Yes, this is so. But, for those who kept trespassing the Moral Values, is a destination with no good in it
Syed Vickar Ahamed
Yes like this! And for those who do wrong the place of (their final) Return will be evil
Talal A Itani New Translation
All This. But the transgressors will have a miserable return
Talal Itani
All This. But the transgressors will have a miserable return
Tbirving
Such will it be, while the arrogant will have the worst retreat
The Monotheist Group Edition
This is so, and for the transgressors is a miserable destiny
The Monotheist Group Edition
This is so, and for the transgressors is a miserable destiny
The Study Quran
This it shall be! Yet for the rebellious there will surely be a most evil return
Umm Muhammad
This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return
Wahiduddin Khan
But the arrogant will have the worst return
Yusuf Ali Orig
Yea, such! but - for the wrong-doers will be an evil place of (Final) Return
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek