Quran with English_Arabic translation - Surah Ghafir ayat 6 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَكَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ ﴾
[غَافِر: 6]
﴿وكذلك حقت كلمة ربك على الذين كفروا أنهم أصحاب النار﴾ [غَافِر: 6]
Shabbir Ahmed Thus was fulfilled the Word of your Lord concerning the rejecters, and so they are companions of the Fire |
Syed Vickar Ahamed Thus the Judgment of your Lord against the unbelievers was proved to be true that really they are companions of the Fire |
Talal A Itani New Translation Thus the sentence of your Lord became realized against those who disbelieve, that they are to be inmates of the Fire |
Talal Itani Thus the sentence of your Lord became realized against those who disbelieve, that they are to be inmates of the Fire |
Tbirving Thus your Lord´s word will be confirmed against those who disbelieve; they [will become] inmates of the Fire |
The Monotheist Group Edition And as such, the word of your Lord has come to pass upon those who rejected, that they are the dwellers of the Fire |
The Monotheist Group Edition And as such, the word of your Lord has come to pass upon those who rejected, that they are the dwellers of the Fire |
The Study Quran Likewise did the Word of thy Lord come due for those who disbelieve, that they are the inhabitants of the Fire |
Umm Muhammad And thus has the word of your Lord come into effect upon those who disbelieved that they are companions of the Fire |
Wahiduddin Khan Thus has the word of your Lord come true against the deniers; they shall be the inmates of the Fire |
Yusuf Ali Orig Thus was the Decree of thy Lord proved true against the Unbelievers; that truly they are Companions of the Fire |