Quran with English_Arabic translation - Surah Az-Zukhruf ayat 21 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿أَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ كِتَٰبٗا مِّن قَبۡلِهِۦ فَهُم بِهِۦ مُسۡتَمۡسِكُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 21]
﴿أم آتيناهم كتابا من قبله فهم به مستمسكون﴾ [الزُّخرُف: 21]
| Shabbir Ahmed What! Have We given them a scripture before this to which they are holding fast |
| Syed Vickar Ahamed Or have We give them a Book before this, (the Quran) to which they are holding fast |
| Talal A Itani New Translation Or have We given them a book prior to this one, to which they adhere |
| Talal Itani Or have We given them a book prior to this one, to which they adhere |
| Tbirving Or have We given them a book already which they try to hold on to |
| The Monotheist Group Edition Or have We given them a scripture before this which they are upholding |
| The Monotheist Group Edition Or have We given them a book before this which they are upholding |
| The Study Quran Or did We give them a book beforehand to which they hold fast |
| Umm Muhammad Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering |
| Wahiduddin Khan Have We given them a Book before this, to which they are holding fast |
| Yusuf Ali Orig What! have We given them a Book before this, to which they are holding fast |