Quran with Russian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 21 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿أَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ كِتَٰبٗا مِّن قَبۡلِهِۦ فَهُم بِهِۦ مُسۡتَمۡسِكُونَ ﴾ 
[الزُّخرُف: 21]
﴿أم آتيناهم كتابا من قبله فهم به مستمسكون﴾ [الزُّخرُف: 21]
| Abu Adel Разве дали Мы им [многобожникам] какую-нибудь книгу до этого [до Корана], которого они придерживаются  | 
| Elmir Kuliev Razve My darovali im do etogo Pisaniye, kotorogo oni priderzhivayutsya  | 
| Elmir Kuliev Разве Мы даровали им до этого Писание, которого они придерживаются  | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Davali li My im prezhde sego kakoye libo pisaniye, i oni im mogli by podderzhivat' sebya  | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Давали ли Мы им прежде сего какое либо писание, и они им могли бы поддерживать себя  | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Razve My im dali kakuyu-nibud' knigu do etogo, i oni za neye derzhatsya  | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Разве Мы им дали какую-нибудь книгу до этого, и они за нее держатся  |