×

Allah has prepared for them a severe torment. Evil indeed is that 58:15 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:15) ayat 15 in English_Arabic

58:15 Surah Al-Mujadilah ayat 15 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mujadilah ayat 15 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدًاۖ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[المُجَادلة: 15]

Allah has prepared for them a severe torment. Evil indeed is that which they used to do

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أعد الله لهم عذابا شديدا إنهم ساء ما كانوا يعملون, باللغة انجليزي عربي

﴿أعد الله لهم عذابا شديدا إنهم ساء ما كانوا يعملون﴾ [المُجَادلة: 15]

Shabbir Ahmed
Allah has readied for them a severe suffering. Behold, very disruptive is their behavior indeed
Syed Vickar Ahamed
Allah has prepared for them a severe Penalty: Evil indeed are their deeds
Talal A Itani New Translation
God has prepared for them a terrible punishment. Evil is what they used to do
Talal Itani
God has prepared for them a terrible punishment. Evil is what they used to do
Tbirving
God has prepared severe torment for them; with them, anything they do is evil
The Monotheist Group Edition
God has prepared for them a severe retribution. Miserable indeed is what they used to do
The Monotheist Group Edition
God has prepared for them a severe retribution. Miserable indeed is what they used to do
The Study Quran
God has prepared for them a severe punishment. Evil indeed is that which they used to do
Umm Muhammad
Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil that they were doing
Wahiduddin Khan
God has prepared a severe punishment for them; surely what they have done is evil
Yusuf Ali Orig
God has prepared for them a severe Penalty: evil indeed are their deeds
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek