×

For them will be the abode of peace with their Lord. And 6:127 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-An‘am ⮕ (6:127) ayat 127 in English_Arabic

6:127 Surah Al-An‘am ayat 127 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-An‘am ayat 127 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿۞ لَهُمۡ دَارُ ٱلسَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمۡۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأنعَام: 127]

For them will be the abode of peace with their Lord. And He will be their Wali because of what they used to do

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لهم دار السلام عند ربهم وهو وليهم بما كانوا يعملون, باللغة انجليزي عربي

﴿لهم دار السلام عند ربهم وهو وليهم بما كانوا يعملون﴾ [الأنعَام: 127]

Shabbir Ahmed
For them is the wonderful Abode of Peace with their Sustainer. He will be their Protecting Friend because of what they used to do
Syed Vickar Ahamed
For them will be a Home of Peace in the Presence of their Lord: He will be their (close) Protector (Wali), because they practiced (righteousness)
Talal A Itani New Translation
For them is the Home of Peace with their Lord, and He is their Master—because of what they used to do
Talal Itani
For them is the Home of Peace with their Lord, and He is their Master—because of what they used to do
Tbirving
they will have a peaceful home with their Lord; He will be their Patron because of what they have been doing
The Monotheist Group Edition
They will have the abode of peace with their Lord; He is their supporter because of what they used to do
The Monotheist Group Edition
They will have the abode of peace with their Lord; He is their supporter because of what they used to do
The Study Quran
Theirs shall be the Abode of Peace with their Lord, and He shall be their Protector, because of that which they used to do
Umm Muhammad
For them will be the Home of Peace with their Lord. And He will be their protecting friend because of what they used to do
Wahiduddin Khan
They shall dwell in the Home of Peace with their Lord; He will be their Protector as a recompense for what they have been doing
Yusuf Ali Orig
For them will be a home of peace in the presence of their Lord: He will be their friend, because they practised (righteousness)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek