×

The Lord of the heavens and the earth, and whatsoever is in 78:37 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah An-Naba’ ⮕ (78:37) ayat 37 in English_Arabic

78:37 Surah An-Naba’ ayat 37 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah An-Naba’ ayat 37 - النَّبَإ - Page - Juz 30

﴿رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا ﴾
[النَّبَإ: 37]

The Lord of the heavens and the earth, and whatsoever is in between them, the Most Gracious, with Whom th- ey cannot dare to speak

❮ Previous Next ❯

ترجمة: رب السموات والأرض وما بينهما الرحمن لا يملكون منه خطابا, باللغة انجليزي عربي

﴿رب السموات والأرض وما بينهما الرحمن لا يملكون منه خطابا﴾ [النَّبَإ: 37]

Shabbir Ahmed
Lord of the heavens and the earth and all that is in between them, the Beneficent. None has the power to lecture Him
Syed Vickar Ahamed
(From) the Lord of the heavens and the earth, and all between— (Allah) Most Gracious (Rahman): None shall have power to argue with Him
Talal A Itani New Translation
Lord of the heavens and the earth, and everything between them—The Most Merciful—none can argue with Him
Talal Itani
Lord of the heavens and the earth, and everything between them—The Most Merciful—none can argue with Him
Tbirving
Lord of Heaven and Earth as well as whatever is in between them, [He is] the Mercy-giving! They control no means of addressing Him
The Monotheist Group Edition
The Lord of heavens and Earth and what is between them, the Almighty. They do not posses any authority beside Him
The Monotheist Group Edition
The Lord of the heavens and the earth and what is between them, the Almighty. They do not possess any authority besides Him
The Study Quran
the Lord of the heavens and the earth, and whatsoever is between them, the Compassionate, Whom they have no power to address
Umm Muhammad
[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech
Wahiduddin Khan
the Sustainer of the heavens and the earth and all that lies between them, the most Gracious [and] none shall have it in their power to raise their voices to Him
Yusuf Ali Orig
(From) the Lord of the heavens and the earth, and all between, (God) Most Gracious: None shall have power to argue with Him
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek