×

Verily, Allah has purchased of the believers their lives and their properties 9:111 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah At-Taubah ⮕ (9:111) ayat 111 in English_Arabic

9:111 Surah At-Taubah ayat 111 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah At-Taubah ayat 111 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ ٱشۡتَرَىٰ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَنفُسَهُمۡ وَأَمۡوَٰلَهُم بِأَنَّ لَهُمُ ٱلۡجَنَّةَۚ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَيَقۡتُلُونَ وَيُقۡتَلُونَۖ وَعۡدًا عَلَيۡهِ حَقّٗا فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ وَٱلۡقُرۡءَانِۚ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ مِنَ ٱللَّهِۚ فَٱسۡتَبۡشِرُواْ بِبَيۡعِكُمُ ٱلَّذِي بَايَعۡتُم بِهِۦۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[التوبَة: 111]

Verily, Allah has purchased of the believers their lives and their properties for (the price) that theirs shall be the Paradise. They fight in Allah's cause, so they kill and are killed. It is a promise in truth which is binding on Him in the Tawrah and the Injil and the Qur'an. And who is truer to his covenant than Allah Then rejoice in the bargain which you have concluded. That is the supreme success

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله اشترى من المؤمنين أنفسهم وأموالهم بأن لهم الجنة يقاتلون في, باللغة انجليزي عربي

﴿إن الله اشترى من المؤمنين أنفسهم وأموالهم بأن لهم الجنة يقاتلون في﴾ [التوبَة: 111]

Shabbir Ahmed
Allah has bought from the believers their persons and their goods, for (in return) theirs is the Garden. They shall fight in the Cause of Allah, and shall slay and be slain. It is a Promise that is binding on Him in the Torah and the Gospel, and the Qur'an. Who can fulfill a promise better than Allah? Rejoice then in the bargain you have made, for that is the Supreme Triumph. (Deuteronomy 6:4-5, 6:32. Matthew 10:5, 10:39,)
Syed Vickar Ahamed
Verily, Allah bought from the believers their persons and their goods for (the price) that for them (as a return) shall be the Garden (of Paradise): They fight in His cause, so they kill and are killed: A promise binding upon Him in truth; It is in the Torah [of Musa (Moses)], the Gospel [of Isa (Jesus)], and the Quran (revealed to the Prophet Muhammad). And who is truer to his promise than Allah? Then feel happy in the bargain that you have ended: That is the greatest success
Talal A Itani New Translation
God has purchased from the believers their lives and their properties in exchange for Paradise. They fight in God's way, and they kill and get killed. It is a promise binding on Him in the Torah, and the Gospel, and the Quran. And who is more true to his promise than God? So rejoice in making such an exchange—that is the supreme triumph
Talal Itani
God has purchased from the believers their lives and their properties in exchange for Paradise. They fight in God’s way, and they kill and get killed. It is a promise binding on Him in the Torah, and the Gospel, and the Quran. And who is more true to his promise than God? So rejoice in making such an exchange—that is the supreme triumph
Tbirving
God has bought up their persons and their property from believers, so they may have the Garden [instead). They fight for God´s sake; they kill and are killed as a rightful promise from Him [to be found] in the Old Testament, the Gospel and the Quran. Who is more Trustworthy with His word than God? So rejoice in your bargain which you have reached with Him. That will be the supreme Achievement
The Monotheist Group Edition
God has purchased from the believers their very lives and their wealth, that they will have Paradise. They fight in the cause of God so they kill and are killed. A promise that is true upon Him in the Torah and the Injeel and the Quran. And whoever fulfills his pledge to God, then have good news of the deal which you concluded with. Such is the supreme success
The Monotheist Group Edition
God has purchased from the believers their very lives and their wealth, that they will have the Paradise; they fight in the cause of God so they kill and are killed; a promise that is true upon Him in the Torah and the Gospel and the Qur'an. And whoever fulfills this pledge with God, then have good news of the pledge which you are concluded with. Such is the great triumph
The Study Quran
Truly God has purchased from the believers their souls and their wealth in exchange for the Garden being theirs. They fight in the way of God, slaying and being slain. [It is] a promise binding upon Him in the Torah, the Gospel, and the Quran. And who is truer to His pact than God? So rejoice in the bargain you have made. That indeed is the great triumph
Umm Muhammad
Indeed, Allah has purchased from the believers their lives and their properties [in exchange] for that they will have Paradise. They fight in the cause of Allah, so they kill and are killed. [It is] a true promise [binding] upon Him in the Torah and the Gospel and the Qur'an. And who is truer to his covenant than Allah? So rejoice in your transaction which you have contracted. And it is that which is the great attainment
Wahiduddin Khan
God has bought from the believers their lives and their wealth in return for the Garden. They fight for the cause of God and they kill and are killed. It is a promise binding on Him in the Torah, the Gospel and the Quran, and who is truer to his promise than God? Rejoice then in the bargain you have made. That is the supreme achievement
Yusuf Ali Orig
God hath purchased of the believers their persons and their goods; for theirs (in return) is the garden (of Paradise): they fight in His cause, and slay and are slain: a promise binding on Him in truth, through the Law, the Gospel, and the Qur 'an: and who is more faithful to his covenant than God? then rejoice in the bargain which ye have concluded: that is the achievement supreme
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek