Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Lail ayat 4 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ ﴾
[اللَّيل: 4]
﴿إن سعيكم لشتى﴾ [اللَّيل: 4]
| Shabbir Ahmed Behold, your effort is diverse. (Your occupations and earnings are different. Let not this be a cause for division among you) |
| Syed Vickar Ahamed Surely, you seek diverse (goals) |
| Talal A Itani New Translation Your endeavors are indeed diverse |
| Talal Itani Your endeavors are indeed diverse |
| Tbirving your effort has been too diffuse |
| The Monotheist Group Edition Your works are various |
| The Monotheist Group Edition Your works are various |
| The Study Quran truly your endeavors are diverse |
| Umm Muhammad Indeed, your efforts are diverse |
| Wahiduddin Khan O men, you truly strive towards the most diverse ends |
| Yusuf Ali Orig Verily, (the ends) ye strive for are diverse |